An English speaker’s perspective

Discover Spanish With Us

Currently browsing posts found in February2008


Timón

» by David February 28th, 2008 at 11:01 pm » Comments (0)

One day I was out with a Cuban friend on a mission to rent a car. Though he was born in Cuba, he and his family have lived in the US since he was very young. While he was talking to the car rental man he asked a question about the timón. I had just […]



Efectivo

» by David February 27th, 2008 at 3:49 pm » Comments (0)

Efectivo is effective. As in, goes into effect, or it has power.
Efectivo is also used to mean cash. This is a usage that I have heard a lot, but have not really understood. While trying to figure out its meaning, I ran across an example of how to use the word that makes sense.
At Word […]



Deslave

» by Stephanie February 26th, 2008 at 6:06 pm » Comments (2)

Another sign seen on our trip was for deslave. When I went looking for a definition of this word, I was first routed to deslizarse which means to slide. Then I was sent to derrubiar, I have never encountered this word before so some digging was required. Derrubiar refers to a river that robs earth […]



Asentamiento

» by Stephanie February 24th, 2008 at 9:48 pm » Comments (0)

On our recent trip we saw signs for the end of a zona de asentamiento. We had never seen the word asentamiento previously and because we are English speakers to us asent means to go up, so an area of going up or hills sounded feasible but there were no hills in this area.
Well […]



Arroba

» by David February 23rd, 2008 at 6:20 pm » Comments (0)

The “at” symbol (@) for an email address is called arroba.
It is also used as a measure of weight which varies between 11.5 and 12.5 kg. depending on where it is used.



Rendimiento

» by David February 22nd, 2008 at 6:10 pm » Comments (1)

As an athlete I often hear people talk about alto rendimiento. I gathered an idea of what it meant by the way it is used. The meaning I extracted had to do with getting the most you can out of your abilities. Yesterday while browsing through the clothing section of Wal-Mart I saw a shirt […]



Poblado, topes, peatones

» by Stephanie February 21st, 2008 at 8:07 pm » Comments (0)

On our recent trip we went through many poblados, that is towns. You could also say ciudad or villa.
All poblados had topes. Topes are speed bumps. In most towns people would stand in the street on the topes selling things. This was a help to let us know where the topes were and to slow […]



Prórroga

» by David February 20th, 2008 at 6:06 pm » Comments (0)

When we get our visa renewed we have to send it to Mexico City for a prórroga. Prórroga is an extension. It can mean a renewal, but more specifically it means to add time to something. It is also used for overtime work.
Prorrogar is to extend or postpone. It can mean to delay or defer.



Normas

» by David February 18th, 2008 at 6:04 pm » Comments (0)

Normas are rules. You could also use the word reglas.
Normas consegradas is a phrase that means established laws. It seems to carry with it a stronger idea than just reglas. I have seen the word normas used more at school than the word reglas. So maybe reglas would be like guidelines and normas more like […]



Foro

» by David February 17th, 2008 at 5:44 pm » Comments (0)

Foro is a word I learned from Internet surfing. It means a forum. This can be an online forum, or it can be a round table discussion group. It can also be where you make your position known in a court room. All of these are a place for your voice to be heard.
Strangely, there […]



  • Recent Posts

  • Sponsors